pārka T. M. 1. (fr. prec. as ലോകം and ലോചിക്ക). To regard, behold ഓര്ത്തവന് ഓരാണ്ടു പാര്ത്തവന് ൧൨ ആണ്ടു prov. ദിവ്യ ലോചനം കൊണ്ടു പാര്ത്തു Bhg. of Gods, kings. തൃക്കണ് പാര്ത്തരുളേണമേ നീ Anj. നേരും നേ രുകേടും പാര്ത്തു കണ്ടു KU. investigated. പാ ര്ത്തോളം Bhg. = കണ്ടോളം the more you look or consider. — പാര്ത്താല്, പാര്ക്കില് adv. well considered (an expletive, = നിരൂപിച്ചാല്), so പാര്ക്കുന്ന നേരം ഇതൊന്നേ നല്ലൂ CG. ഉണ്മയെ പാര്ക്കില് ഏറും CG. more than reality warrants (= കാള്). നാടതു പാര്ത്താല് ബഹുനായകം എ ന്നാകിലും Mud. indeed. 2. to wait for തക്കം പാ. Bhr. തക്കം നോക്കിപ്പാര്ത്തു കൊത്തിത്തി ന്നും PT. യുദ്ധത്തിന്നവസരം പാര്ത്തുപാര്ത്തു Mud. ഓരാതേ പാരാതേ Si Pu. inconsiderately. നി ന്നുടെ വരവു പാര്ത്തിരിക്കും Mud. വാവിനെപാ ര്ത്തുനിന്നാല്, ശരല്ക്കാലത്തിന് വരവു പാര്ത്തിരി ക്കുന്നേന് KR. അവനെ പാര്ത്തിരുന്നു Anj. ഭി ക്ഷുക്കളെ പേര്ത്തുപാര്ത്തു PT. കാലത്തെ പാര്ക്കാ തേ പോക വേണം CG. കാലം പാര്ത്തിരിക്ക to wait upon one (as king, God), to be in attendance. വഴിയെ പാ. to follow one closely everywhere. കടത്തിന്നു ആള് വന്നു നമ്മുടെ വഴിയേ പാര്ത്തു മനസ്സു മുട്ടിച്ചു TR. dunned. 3. to stop, dwell ഒട്ടും പാര്ക്കാതേ TR. at once. മഴക്കാലം പാ TR. ships to winter. പാരാതേ അറിയേ ണം Bhr. without delay. എവിടേ പാര്ക്കുന്നു where does he live? പാര്പ്പവര് aM. (see പാപ്പാന്) the seers, Brahmans. പാ'ക്കറിവിന്മൂലം ആകും നമഃ RC. the sun, as enlightening the Brahmans.